Chapter Two: трехчастный календарь с отображением даты

0
19

 Chapter Two: трехчастный календарь с отображением даты

 

 Результатом сотрудничества трех самых выдающихся в мире часовщиков и одного из самых престижных современных производителей часовых механизмов стало рождение особого шедевра в мире часов. Создав Chapter Two, мастера-часовщики Daniel Roth (Даниэль Рот), Roger Dubuis (Роже Дюбуи) и Peter Speake-Marin (Питер Спик-Марин) не просто произвели нечто «особенное»: они раздвинули границы haute horlogerie.

 

Chapter Two: трехчастный календарь с отображением даты

 

Появившиеся в результате этого сотрудничества часы имеют мгновенно реагирующий трехчастный календарь с крупным изображением даты, который, благодаря новаторским технологиям нанесения обозначений на валик и обширному опыту часовщиков, является самым отчетливым в мире календарем на механических наручных часах, а также первым в мире трехчастным календарем с индикацией без сокращений!

 

Часы и минуты на Chapter Two указывают элегантные стрелки из чистого золота с бриллиантовой огранкой, секундный счетчик находится в положении «6 часов», счетчик даты с крупными цифрами — в положении «12 часов», а день и месяц имеют полностью буквенное отображение на соответствующих валиках. Комбинация крупного изображения даты и полного буквенного обозначения дней и месяцев придает часам Chapter Two беспрецедентную для наручных часов с трехчастным календарем отчетливость.

«Часы Chapter Two являются плодом совместной работы опытных и профессиональных мастеров-часовщиков. Никто из нас по отдельности не смог бы достичь такого результата, эти часы являются результатом нашего сотрудничества», — отметил Daniel Roth.

 

Продолговатые плавные линии характерного кругловатого корпуса tonneau скрывают за собой сложную архитектуру и утонченный дизайн. На разнообразных продуманных деталях и элементах отделки играют лучи света. Все в этих часах было доведено до совершенства: внутренние изгибы повторяют форму корпуса, создавая абсолютную гармонию, а на регуляторах дня недели, даты и месяца для большего удобства выгравированы их функции. Шесть светоотражающих сапфировых стекол — три с внешней и три с внутренней стороны корпуса — обеспечивают неповторимое наблюдение за показаниями часов и движением стрелок.

Новаторский механизм часов Chapter Two был разработан в тесном сотрудничестве самых опытных мастеров-часовщиков, которые продолжали его развивать, испытывать, совершенствовать и украшать до тех пор, пока Chapter Two не стали воплощением самых высоких стандартов. В частности, механизм, приводящий в движение часовые валы, потребовал значительных технических знаний и умений, а также инициативы, чтобы создать как можно более эффективную и надежную систему — и тот факт, что индикация даты и обоих валиков меняется мгновенно, является свидетельством успешности этого новаторского дизайна и высокоточного производства.

 

«Чтобы в конструкции календаря было обеспечено достаточное усилие, его передача через механизм должна быть очень эффективной, с минимальным усилием при движении больших валиков; нам необходимо было справиться с этой задачей, используя новейшие технологии. Одним из самых важных аспектов дизайна стало изготовление валиков из сверхлегкого материала», — рассказал Peter Speake-Marin.

Внутренняя сторона корпуса часов Chapter Two демонстрирует нечто абсолютно новое. Две эргономичных кнопки, напоминающих по форме весло, для настройки дня недели и месяца, на которых выгравированы соответствующие функции, и индикация месяца и дня не только с лицевой, но и с внутренней стороны корпуса с помощью сложной геометрии сапфировых стекол.
Эта деталь устраняет необходимость переворачивать часы при настройке функций валика и является еще одним примером продуманности дизайна Chapter Two, созданного опытными мастерами. На оборотной стороне регулятора даты, который плавно продолжает линии заводной головки, также выгравирована его функция. Как Вы, наверное, догадываетесь, судя по предыдущим разработкам, которые привели к созданию Chapter Two, здесь была тщательно продумана каждая деталь.

При взгляде на восьмигранный сапфировое стекло с обратной стороны корпуса и декорированный внутренний механизм под ним внимание мгновенно притягивает чашеобразный ротор автоматической системы подзавода с богатой гравировкой. Сложный орнамент в виде переплетающихся лент panier, украшающий центр ротора, представляет собой благородный элемент, дополняющий текст по краям ротора: Masters and Their Craft—A Lifelong Pursuit of Excellence (Мастера и их шедевры — вечное стремление к совершенству).

«Чаша, что для меня особенно важно, символизирует то, что мы — три мастера — вложили в этот сосуд все наши знания и нашу любовь к своему делу, и теперь, когда мы пьем из него, мы вместе наслаждаемся этим удивительным шедевром», — отметил Roger Dubuis.

Богато украшенные вручную элементы механизма создают настоящую мелодию гармоничной отделки: от орнамента Côtes de Genève на мостиках с великолепно скошенными краями до винтовых спиралей на основном циферблате и отполированных до блеска головок винтов.

Благодаря характерному кругловатому корпусу tonneau, отличительным обозначениям на валиках, восьмиграннику внутренней стороны корпуса и непревзойденному качеству отделки и конструкции часы Chapter Two получили такую комбинацию ДНК, которая поставила Maîtres du Temps в ряд выдающихся часовых дизайнеров и новаторов.

 

Часовой мастер Daniel Roth

Вы сразу сможете оценить, какую любовь испытывал Daniel Roth к искусству изготовления часов, если узнаете, что в молодости, окончив часовой колледж в Ницце, он покинул солнечный юг Франции и отправился в холодный город Vallée de Joux (Валле-де-Жу) в Швейцарии. Уже в молодости Рот знал, что хочет от часового искусства чего-то большего, чем то, что можно было найти на теплых пляжах Ниццы, и, несмотря на более прохладный климат Валле-де-Жу, стремился оказаться в этом центре haute horlogerie.

Многое говорит о Daniel Roth то, что, изучив традиционную технику изготовления часов в Audemars Piguet и еще не достигнув 30-летнего возраста, он подал заявление о приеме на должность мастера-часовщика в Breguet. Это происходило в 1970 году: братья Chaumet (Шоме) купили компанию Breguet — как раз во время застоя — с намерением возродить эту марку и вернуть ей первоначальную славу. Они пришли к выводу, что Roth обладает необходимым талантом и страстным желанием, чтобы взяться за этот крупный проект, и предложили ему эту работу.

После 14 лет работы в Breguet — срока, за который Roth создал то, что мы сегодня считаем «стилем Breguet»; (т.е. циферблат с орнаментом в виде переплетающихся лент и стрелок pomme), он покинул Breguet, когда марка была продана. В 1989 году он начал новое «приключение», которое подтвердило, что он является первопроходцем и вдохновителем для других: он запустил свою собственную марку.

После почти десяти лет работы над созданием интересных и сложных элементов, заключенных в корпусе со ставшей символической формой, Roth ушел из собственной компании, продав ее. После многих лет жизни, посвященных сотрудничеству и работе с крупным часовыми брендам, он вернулся к истокам и снова начал заниматься изготовлением часов вручную. Так традиция вернулась на родину.

«Часовое искусство в своем традиционном смысле зачастую является занятием одиночки. Сотрудничество с Maîtres du Temps дает мне возможность учиться у других мастеров-часовщиков, а также передать им свои знания и опыт», — отметил Roth.

 

Часовой мастер Roger Dubuis

Roger Dubuis — часовщик, поистине приверженный старым традициям. Волшебный мир часов притягивал его с раннего возраста, когда, учась в школе, он звонил в колокол и заводил часы в часовой башне местной церкви. К двенадцати годам восхищение красотой и мастерством часового искусства привело его в местную мастерскую часовщика. После этого Dubuis отправился в престижную женевскую школу часового мастерства. Там он получил обширные навыки, необходимые для изготовления и ремонта часов самых сложных конструкций.

Редкий талант, любовь к делу и превосходное обучение часовому искусству помогли Dubuis многого достичь в своей карьере, включая четырнадцать лет работы в отделе сложных механизмов Patek Philippe, после чего Dubuis присоединился к группе часовщиков для работы над созданием реверсивного механизма первого в мире вечного календаря. В Patek Philippe, а затем в своей собственной часовой мастерской, работая над маркой, носящей его имя, Dubuis продолжал следовать своей концепции гармоничного единства сложности конструкции и искусства — концепции, которая стала обязательным элементом его сотрудничества с Maîtres du Temps.

«Maîtres du Temps очень важна для меня, так как эта компания позволяет нескольким часовщикам работать вместе, чтобы создать новый шедевр», — говорит Dubuis. Именно благодаря Maîtres du Temps он смог поделиться своими ценными знаниями, сотрудничая с другими великими мастерами, что привело к созданию уникального механизма, полностью современного по своему духу и, в то же время, выражающего традиционные ценности часового мастерства. Dubuis является олицетворением богатого опыта и жизни, посвященной часовому искусству, а компания Maîtres du Temps демонстрирует его талант во всей полноте.

Часовой мастер Peter Speake-Marin

Для английского часовщика Peter Speake-Marin лучшим всегда являлся самый неизведанный путь. Его мятежная натура проявила себя не только в выбранной профессии и любви к часовому искусству, но и в том, какую дорогу он избрал, чтобы добиться успеха. Speake-Marin последовал своему призванию, начав в середине 80-ых годов изучать часовое дело.

Его талант сразу же получил признание, и вскоре известный в Лондоне торговец антикварными часами предоставил ему возможность открыть свой собственный отдел по ремонту и восстановлению часов. Этот бесценный опыт позволил Speake-Marin увидеть множество различных видов старинных механизмов самого высокого качества. «Именно там я влюбился в часовое искусство», — вспоминает он о своих годах работы с этими изысканными творениями рук часовщиков.

Чтобы утолить свое желание приключений и расширить свой опыт, Speake-Marin покинул Англию и отправился в Швейцарию, где ранее обучался. Его первой остановкой стала мастерская знаменитых специалистов по механизмам Renaud (Рено) и Papi (Папи). Затем он посвятил себя изучению методов, с помощью которых теперь создаются самые оригинальные новые часовые механизмы. И в то же время он начал работу над своим собственным шедевром — уникальными карманными часами с турбийоном, спроектированными, сконструированными и собранными полностью вручную.

Speake-Marin считает, что для того, чтобы процветало часовое искусство, часовщики должны учитывать прошлый опыт и не забывать о богатстве новых возможностей. «Новые технологии дизайна и изготовления дают возможность создать свежие формы, которые десять лет назад никто и представить не мог», — отмечает он. Speake-Marin компания Maîtres du Temps дала возможность поделиться своим опытом в области исторических традиций часового мастерства и выразить свою веру в будущее этих традиций.

 

О Maîtres du Temps

Компания Maîtres du Temps основывает свою деятельность на принципиально новой концепции часового мастерства. Основанная Steven Holtzman (Стивеном Хольцманом) компания организует сотрудничество самых талантливых в мире мастеров-часовщиков для разработки эксклюзивных и технически усовершенствованных изделий.

Maîtres du Temps является пантеоном, в котором трудятся величайшие мастера-часовщики настоящего времени, чтобы создать новаторские часовые проекты, о которых раньше нельзя было и подумать. Maîtres du Temps поддерживает и помогает подняться к вершинам haute horlogerie тем мастерам, которые разрабатывают и создают шедевры, влияние, сила и достижения которых формируют часовое искусство в его современном выражении.

«Компания Maîtres du Temps следует девизу: Мастера и их шедевры — вечное стремление к совершенству. Это дух нашей марки и движущая сила нашей приверженности часовому искусству. Наша цель заключается в том, чтобы закрепить свои позиции и установить сотрудничество с самыми знаменитыми независимыми часовщиками современности. Нашей целью является создание классических часов, которые будут оценены по достоинству не только сегодня, но и в будущем», — отмечает господин Хольцманн.

Каждый часовой мастер привносит свои собственные идеи, свой стиль и свой подход, и поэтому, предоставляя разным мастерам возможность совместной работы, компания Maîtres du Temps может извлечь максимальную пользу из их таланта.

«Сводя вместе этих выдающихся независимых часовщиков и уважая индивидуальные аспекты их мастерства, мы в Maîtres du Temps надеемся достичь баланса традиции и новаторства в разработке наших новых часовых изделий. Мой план для компании Maîtres du Temps заключается в том, чтобы активно участвовать в процессе передачи мастерства и навыков более опытных часовщиков следующему поколению мастеров. Я верю, что интерес к искусству изготовления часов сохранится на многие годы», — добавляет господин Holtzman.

Chapter Two: трехчастный календарь с отображением даты 

 

Технические характеристики:

Мгновенно реагирующий трехчастный календарь, крупное изображение даты, индикация дня недели и месяца на валиках, секундный счетчик, автоматическая система подзавода

Шкалы:
— Центральные стрелки, показывающие часы и минуты
— Секундный счетчик в положении «6 часов»
— Дата крупными цифрами в положении «12 часов»
— Индикация дня недели на валике в положении «6 часов»
— Индикация месяца на валике в положении «12 часов»

Функции:
— Обозначение времени: часы, минуты, секунды
— Мгновенно реагирующий трехчастный календарь: дата крупными цифрами, день недели и месяц

Калибр SHC01:
— Механизм автоматического подзавода
— Золотой ротор 22К в символической форме чаши, орнамент в виде переплетающихся лент panier рельефный текст и фирменный знак
— Размеры: 45 мм x 32 мм x 9 мм
— Количество деталей: 382
— Количество камней: 32
— Запас хода: 50 часов
— Частота полуколебаний баланса: 28 800 полуколебаний в час (4 Гц)
— Отделка: орнамент Côtes de Genève и
— Perlage, скошенные края, отполированные головки винтов, бриллиантовая огранка

 

Корпус:
— Красное золото 18K
— Количество деталей: 30
— Размеры: 58 мм x 42 мм x 18 мм
— Шесть сапфировых стекол с антибликовым покрытием
— Полирование и сатинирование на поверхностях с изгибами

Регуляторы:
— Регулятор дня недели на внутренней стороне в нижней части корпуса
— Регулятор месяца на внутренней стороне в верхней части корпуса
— Регулятор даты на боковой стороне корпуса в положении «2 часа»
Циферблат:
— Серебро
— Количество деталей: 4
— Многогранный и скошенный
— Печатные римские цифры
— Орнамент в виде переплетающихся лент с округленной глянцевой поверхностью
— Стрелки: мечевидные из красного золота 18К с бриллиантовой огранкой

Валики:
— Валик с индикацией дня недели: черный анодированный алюминий
— Валик с индикацией месяца: черный анодированный алюминий

Ремешок и застежка:
— сшитый вручную ремешок из крокодиловой кожи с застежкой из красного золота 18K
 

Chapter Two: трехчастный календарь с отображением даты

 

стратегия позиционирования брендарекламные туры в тайландcar cover extra largemoney change rateavtovision micro a7